Gnosis Volume 1

English Translation by Dr Fouad Ramez

Madbouly Bookshop 2005 edition

 

Errata

 

Gnosis Volume 1

Boris Mouravieff

Translated into English by Dr Fouad Ramez

Madbouly Bookshop 2005

www.gnosisinarabic.com

 

Errata

 

Warning to the reader

Page 1 line 5 remove full stop after: is

Page 2 line 27 replace abovementioned with: above-mentioned

 

Foreword

Page 21 line 10 replace the se with: these

Page 21 line 19 replace barn with: born

Page 22 line 14 replace Treatises. with: treatises

Page 22 line 17 replace bath with: both

Page 23 line 1 replace Hermitic with: hermeticism

Page 23 line 24 replace bath with: both

Page 23 line 30 remove full stop before Russia

Page 25 line 6 replace our investigations with: their investigations

 

Chapter I

Page 35 line 7 replace movement with: movements

Page 36 line 4 replace from with: form

Page 36 line 8 replace this with: those who

Page 36 line 23 replace mean with: means

Page 37 line 28 replace pas with pass

Page 39 line 10 remove comma after he

 

Chapter III

Page 52 line 1 replace abut with: about

Page 54 line 23 replace garvity with: gravity

Page 55 line 10 replace enters with: centres

Page 55 line 23 replace inseperable with: inseparable

 

Chapter IV

Page 61 line 2 replace (physic) with: (psychic)

Page 61 line 14 replace Certainly with: certainly

Page 61 footnote replace ďfor interieurĒ with: ďfor intťrieurĒ

Page 63 line 10 insert full stop to read: <<replastering>> We shall Ö

Page 64 line 10 replace appear with: appears

Page 64 line 15 insert full stop to read: Öwhen used Such usageÖ

Page 65 line 2 replace personality with: Personality

Page 65 line 25 replace whim with: whom

Page 65 line 28 remove full stop after particles to read: particles of iron filings

Page 66 last line replace eyesalve with: eye salve

 

Chapter V

Page 67 line 21 replace al large with: a large

Page 67 line 23 replace instilled with: installed

Page 67 line 23 replace canter with: centre

Page 67 line 26 replace les with: less

Page 70 line 16 replace goods sense with: good sense

Page 71 line 8 replace fortuitive with: fortuities

Page 73 line 1 remove full stop to read Alexander 1st of Russia

Page 73 line 9 replace man 1.2 or 3 with: man 1, 2 or 3

Page 73 line 10 replace real I with: real ďIĒ

Page 73 footnote line 10 remove: cont.

 

Chapter VI

Page 78 line 1 replace first sentence with: Properly said, we now stand very close to the domain of esotericism.

Page 78 line 20 replace he with: the

Page 80 line 16 remove the following words: his conceived him, under the aspect of Judge residing in

Page 80 line 17 replace a instant with: an instant

Page 89 line 33 replace draw hi m with: draw him

 

Chapter VII

Page 93 footnote line 3 replace pf with: of

Page 95 line 11 replace chocks with: shocks

Page 96 line 18 remove comma after which he

Page 96 footnote 4 add: (Translatorís note)

Page 97 footnote 10 replace Proverbs too with: Proverbs XXIX, 23; I Peter, V, 5 too.

Page 98 line 5 replace an with: and

Page 101 line 3 replace all changed with: all be changed

Page 101 line 19 replace and they and they with: and they

 

Chapter VIII

Page 107 lines 8-9 replace him with: Him

 

Chapter IX

Page 117 line 25 replace appear with: appears

Page 119 line 13 replace first idea_ with: first Idea

Page 119 line 27 replace accelerated with: accelerate

Page 116 footnote 1 add: (Translatorís note)

Page 121 footnote 5 add: (Translatorís note)

 

Chapter X

Page 133 line 18 replace let with: Let

Page 135 line 9 replace in that in that with: in that

Page 139 line 3 replace from of the spirit with: form of the Spirit

Page 139 line 4 replace allocated the Holy Spirit with: allocated to the Holy Spirit

Page 139 line 5 replace  full stop after the word clearly with: comma

Page 139 line 16 replace energy-spirit with: Energy-Spirit

Page 139 footnote 8) a Ė replace spirit with: Spirit

 

Chapter XI

Page 147 footnote 8 close bracket after the word question).

Page 149 footnote 13 add: (Translatorís note)

Page 149 line 26 replace cosmic Octave with: Cosmic Octave

 

Chapter XII

Page 157 footnote 6 add: (Translatorís note)

Page 158 line 12 replace other s with: otherís

Page 161 footnote 11 add: (Translatorís note)

Page 163 footnote 14 add: (Translatorís note)

Page 166 line 1 add the following missing phrase: We are led then, to state objectively that if, on the one hand, the development of the Universe has not yet been achieved Ö.

Page 166 footnote 16 add: (Translatorís note)

Page 167 line 6 replace Earth s with: Earthís

Page 168 footnote 17 add: (Translatorís note)

 

Chapter XIII

Page 171 footnote 4 line 27 replace more, after with: more after.

Page 173 footnote 5 add: (Translatorís note)

Page 179 footnote 14 line 5 replace 3.10/14 with: 3.1014

Page 179 footnote 14 line 7 replace 2.10/15 with: 2.1015

 

Chapter XIV

Page 185 footnote 3 & 5 add: (Translatorís note)

Page 187 footnote 7 line 8 replace SelfLimitatiom with: Self Limitation

Page 190 footnote 15 add: (Translatorís note)

Page 191 footnote 19 add: (Translatorís note)

Page 194 footnote 21 line 10 replace searcher s with: searcherís

Page 195 footnote 21 cont. line 1 replace one s with: oneís; line 17 replace prisoner s with: prisonerís; line 26 replace heart s with: heartís, line 34 replace back, she got, she got diarrhoea with: back, she got diarrhea

Page 196 footnote 21 cont. line 4 replace nom with: now.

 

Chapter XV

Page 204 footnote 1 add: (Translatorís note)

Page 205 footnote 6 add: (Translatorís note)

age 212 line 3 replace aspires with: aspire

 

Chapter XVI

Page 228 line 20 replace mecanicity with: mechanically (Fr. mťcanicitť)

Page 232 footnote 24 cont. line 1 replace Coranic with: Quran, line 16 replace Coran with: Quran

 

Chapter XVII

Page 233 line 13 replace not apply with: not only apply

Page 238 line 11 replace mecanicity with: mechanically (Fr. mťcanicitť)

Page 244 replace inextricately with: in-extricate

 

Chapter XVIII

Page 251 line 31 replace mush with: much

Page 264 line 15 replace importe with: importance

Page 264 line 17 replace easily, with: easily.

Page 264 line 26 replace atmoshphere with: atmosphere

Page 267 line 35 replace unseperable with: inseparable

 

Chapter XIX

Page 269 footnote 2 replace Here understanding is the translation with: Here knowledge and understanding are the translation

Page 272 footnote 4 add: (Translatorís note)

Page 273 footnote 8 add: (Translatorís note)

 

Chapter XX

Page 283 between line 28 and 29 add paragraph number (3)

Page 284 replace (3) with: (4)

Page 286 footnote 1 add: (Translatorís note)

Page 288 footnote 2 add: (Translatorís note)

Page 289 footnote 3 add: (Translatorís note)

Page 291 footnote 8 add: (Translatorís note)

Page 292 line 13 replace egotist with: egoist

Page 294 footnote 10 cont. add: (Translatorís note)

Page 298 section 16 line 2 replace save with: except

Page 299 footnote 13 replace VI p. with: VI p. 71

Page 304 line 9 replace give Way with: give way.

 

Chapter XXI

Page 329 footnote 30 add: (Translatorís note)

Page 337 line 19 replace crossing the Ladder with: crossing of the Ladder

 

Post Script

Page 349 line 29 replace currants with: currents